New!
Callflow text generator
Need your texts written? Our handy tool automatically generates the entire call flow for your telephone system. Try it now.
"*" indicates required fields
Listen to our voices
Our carefully selected voices will give your company the perfect first impression.
Organize a free casting
Looking for the right voice-over for your video, radio or television commercial? Receive a casting demo tailored to your project from different voices with a no-obligation price quote. This way you can be sure of your choice.
- Receive customized auditions
- Instant rate insight
- Quick and non-binding
Choice menu sample messages for a professional telephone system
Do you want to transfer your callers to the right service? Thanks to our examples and tips, you will do this wonderfully clear from now on.
Graag vragen we een keuze te maken uit volgende opties. Wenst u iemand van de klantendienst te spreken, druk op 1. Voor Aankoop, druk 2. Voor Technische Dienst, druk 3. Voor alle andere vragen, druk 8. Druk # (hekje) om dit menu nogmaals te beluisteren. Druk op 0 om terug te keren naar het vorige menu.
Welkom bij [Bedrijfsnaam]. Voor verkoop, toets 1. Voor support, toets 2.
Dank voor uw oproep naar [Bedrijfsnaam]. Voor facturatie, toets 3. Voor technische ondersteuning, toets 4.
Welkom bij [Bedrijfsnaam]. Voor [Dienst 1] toets 1, voor [Dienst 2] toets 2.
U spreekt met [Bedrijfsnaam]. Kies 1 voor klantenservice, 2 voor verkoop.
Welkom bij [Bedrijfsnaam]. Voor informatie over onze diensten, toets 5.
Bedankt voor het bellen naar [Bedrijfsnaam]. Kies een optie uit het menu.
Welkom. Voor leveringen toets 1, voor vragen toets 2.
Voor afspraken toets 1, voor algemene informatie toets 2. Bedankt voor uw oproep.
Bedankt voor het bellen met [Bedrijfsnaam]. Kies een van de volgende opties.
U heeft [Bedrijfsnaam] bereikt. Voor hulp toets de gewenste optie.
Bienvenue chez VOICES. Afin de vous servir plus rapidement veuillez faire votre choix dans le menu suivant. Si vous dƩsirez parler avec notre dƩpartement commercial, appuyez sur 1. Pour la comptabilitƩ, appuyez sur 2. Appuyez # pour rƩƩcouter ce message. Pour revenir au menu principal appuyez sur 0.
Bienvenue chez [Nom de l'entreprise]. Pour le service client, appuyez sur 1. Pour la comptabilitƩ, appuyez sur 2.
Vous ĆŖtes chez [Nom de l'entreprise]. Appuyez sur 1 pour parler Ć un agent. Pour le service technique, appuyez sur 3.
Pour les ventes, appuyez sur 1. Pour le support technique, appuyez sur 2. Pour retourner au menu principal, appuyez sur #.
Merci d'appeler [Nom de l'entreprise]. Pour le service commercial, appuyez sur 1. Pour toute autre question, appuyez sur 2.
Bienvenue. Pour parler avec notre service client, appuyez sur 1. Pour retourner au menu principal, appuyez sur 0.
Pour joindre un conseiller, appuyez sur 1. Pour la facturation, appuyez sur 2. Pour rƩpƩter ce message, appuyez sur #.
Pour le support client, appuyez sur 1. Pour le service aprĆØs-vente, appuyez sur 2. Pour revenir au menu, appuyez sur *.
Pour un nouvel appel, appuyez sur 1. Pour contacter un reprĆ©sentant, appuyez sur 2. Pour Ć©couter Ć nouveau ce menu, appuyez sur #.
Bienvenue chez [Nom de l'entreprise]. SĆ©lectionnez 1 pour les ventes, 2 pour le support. Pour retourner au menu principal, appuyez sur 0.
Vous avez appelƩ [Nom de l'entreprise]. Pour toute question gƩnƩrale, appuyez sur 1. Pour une assistance technique, appuyez sur 2.
Welcome to VOICES. Please choose one of the following options. For Pricing, Press 1. For Orders, press 2. For all other inquiries, press 3. Press # to listen to this menu again. To return to the previous menu, press 0.
Welcome to [Company Name]. For Pricing, press 1. For Orders, press 2. For all other inquiries, press 3.
Thank you for calling [Company Name]. For customer service, press 1. For technical support, press 2.
To speak with a representative, press 1. For billing inquiries, press 2. To repeat this menu, press #.
For Sales, press 1. For Support, press 2. To return to the main menu, press 0.
Welcome to [Company Name]. Please choose from the following options. For Customer Support, press 1. For Account Information, press 2.
You have reached [Company Name]. For general inquiries, press 1. For technical support, press 2.
To reach the next available representative, press 1. For all other questions, press 2.
Please select from the following options: Press 1 for Sales, Press 2 for Service, Press 3 for Technical Support.
To speak with an agent, press 1. For the previous menu, press 0. To hear these options again, press #.
Welcome to [Company Name]. Press 1 for assistance, 2 for billing, or 3 to leave a voicemail.
Wilkommen bei VOICES. Um Sie schnell mit dem richtigen Mitarbeiter verbinden zu kƶnnen, folgt jetzt ein AuswahlmenĆ¼. WƤhlen Sie die 1 fĆ¼r den Kundendienst. WƤhlen Sie die 2 fĆ¼r den technischen Support. WƤhlen Sie die 3 fĆ¼r die Finanzabteilung. DrĆ¼cken Sie #, um dieses MenĆ¼ nochmals anzuhƶren. Um zum HauptmenĆ¼ zurĆ¼ckzukehren, drĆ¼cken Sie 0.
Wilkommen bei [Unternehmensname]. FĆ¼r den Kundendienst wƤhlen Sie die 1. FĆ¼r den technischen Support wƤhlen Sie die 2.
FĆ¼r den Verkauf drĆ¼cken Sie die 1. FĆ¼r den technischen Support drĆ¼cken Sie die 2. Um zum HauptmenĆ¼ zurĆ¼ckzukehren, drĆ¼cken Sie die 0.
Danke, dass Sie [Unternehmensname] anrufen. DrĆ¼cken Sie die 1 fĆ¼r Kundenservice, die 2 fĆ¼r technische UnterstĆ¼tzung.
Willkommen bei [Unternehmensname]. Bitte wƤhlen Sie eine der folgenden Optionen: 1 fĆ¼r Kundenservice, 2 fĆ¼r Rechnungswesen.
Sie haben [Unternehmensname] erreicht. FĆ¼r allgemeine Anfragen drĆ¼cken Sie die 1. FĆ¼r technische UnterstĆ¼tzung drĆ¼cken Sie die 2.
Um mit einem Vertreter zu sprechen, drĆ¼cken Sie die 1. FĆ¼r alle anderen Fragen drĆ¼cken Sie die 2.
Bitte wƤhlen Sie aus den folgenden Optionen: DrĆ¼cken Sie die 1 fĆ¼r Verkauf, 2 fĆ¼r Service, 3 fĆ¼r technischen Support.
Um einen Mitarbeiter zu erreichen, drĆ¼cken Sie die 1. FĆ¼r die vorherige Auswahl drĆ¼cken Sie die 0. Um dieses MenĆ¼ erneut zu hƶren, drĆ¼cken Sie die #.
Wilkommen bei [Unternehmensname]. DrĆ¼cken Sie die 1 fĆ¼r den Verkauf, die 2 fĆ¼r den Support.
Sie haben [Unternehmensname] angerufen. FĆ¼r allgemeine Informationen drĆ¼cken Sie die 1. FĆ¼r Hilfe drĆ¼cken Sie die 2.
The importance of a clear menu of choices
3 benefits for your business
- Fast referral to appropriate department
- Reduces waiting time and increases efficiency
- Improved user experience for callers
Tips for a clear choice menu
We create professional audio files for your business telephone system. This will improve your image and increase customer satisfaction. Because both you and your customers deserve it.
Welkom bij [VOICES]. Bienvenue chez [VOICES]. Voor Nederlands, druk 1. Pour le franƧais, appuyez sur 2.Verwijs de beller naar de juiste afdeling.
Welkom bij [VOICES]. Voor helpdesk, druk 1. Voor sales, druk 2. Voor administratie of andere vragen, druk 3.Zorg steeds voor een overige vragen-optie.
Hier volgt een keuze menu: Heb je een storing toets 1. Voor overige vragen toets 2.Geef de optie om een langer menu te herhalen.
Wenst u iemand van de klantendienst te spreken, druk op 1. Voor Aankoop, druk 2. Voor Technische Dienst, druk 3. Voor alle andere vragen, druk 8. Druk # (hekje) om dit menu nogmaals te beluisteren.Zorg dat de beller eenvoudig terug naar het hoofdmenu kan.
Om terug te keren naar het hoofdmenu, druk 0.
Ook interessant:
Hoe stel ik een keuzemenu in?
Waarom heeft u een keuzemenu nodig?
Heeft u een bedrijf met verschillende afdelingen? Veel onderwerpen en vragen die klanten kunnen stellen? Dan is een keuze-menu voor uw telefooncentrale de geschikte oplossing. Is het de meest ideale voor uw klant? Stiekem vinden we het allemaal niet zo leuk om een keuze-menu te doorlopen. Het liefst is er een shortcut om meteen een echte medewerker aan de lijn te krijgen om uw vraag aan toe te vertrouwen.
Want soms is het als klant moeilijk om uw vraag te formuleren of in te delen in een rubriek. Omdat u niet goed kan inschatten of uw vraag nu geschikter is voor dienst na verkoop of voor de dienst facturatieā¦ Een duidelijk keuzemenu zorgt ervoor dat de medewerker die de oproep beantwoordt de klant sneller kan helpen door dat hij gespecialiseerd is.
Natuurlijk is dit niet voor elk bedrijf van toepassing. Een klein bedrijf met enkele producten hoeft misschien geen gebruik te maken van een keuzemenu. Een groter bedrijf met veel producten of diensten kan hier zeker wel baat bij hebben. De keuze voor een telefooncentrale met keuzemenuās kan gemaakt worden om de vragen van klanten te stoomlijnen.
Is een keuzemenu klantvriendelijk?
De perceptie leert ons dat hoe sneller we een persoon aan de lijn krijgen die ons kan helpen, hoe fijner we dit ervaren. Hou de wachttijd zo kort mogelijk.
Denk goed na over alle mogelijke vragen die klanten kunnen stellen. Hoe beter u uw interne structuren op orde hebt, hoe sneller u verschillende vragen kunt beantwoorden. Heeft u bijvoorbeeld een systeem met klantnummers gelinkt aan het telefoonnummer? Dan moet de bestaande klant zich niet in het keuze-menu identificeren. Dat bespaart tijd. En dat maakt het voor de klant aangenamer. Dan wordt de beleving of doorploetering van het keuzemenu korter.
Denk bij die oefening echt vanuit de klant. En niet vanuit de opbouw van het bedrijf. Als uw klant bijvoorbeeld wil weten of het pakket teruggestuurd mag worden, dan is āVoor het terugsturen van een bestellingā klantvriendelijker en duidelijker dan āVoor afdeling service en repairā.
Stel, zoals gezegd, een lijst op van de meest voorkomende vragen. En deel daarna de meest gestelde vragen op in een beknopte selectie van keuzeās. Ga hier zeker niet in overdrijven. Want ook dat is storend.
Klantherkenning
Doordat u het telefoonnummer van de klant gekoppeld heeft aan de dossier van de klant, weet u bijvoorbeeld meteen of het een particuliere klant of een buisiness klant is. Of ziet u meteen het overzicht van de afgenomen diensten. Zo kunt u de klant automatisch naar de juiste dienst doorschakelen.
Ook interessant:
5 tips om te scoren met het antwoordapparaat
Meer verkopen door je telefoon keuzemenu, kan dat?
Natuurlijk kan dat. Voor veel bedrijven, grote en kleine, spreek ik de teksten van de telefooncentrale in. Bel je als klant na de kantooruren, of moet je even aan de lijn worden gehouden, dan bestaat de kans dat je mijn stem op de voicemail hoort.
1. Gebruik interactive voice response
Een telefoon menu met meerdere keuzeās is niet altijd nodig. Bij kleine bedrijven volstaat het om een korte wachtboodschap te laten horen, tot de telefoon door de receptionist(e), of de juiste dienst wordt beantwoord. Kan de telefoon niet opgenomen worden? Dan is een goed ingesproken voicemail belangrijk. Een warme, vriendelijke stem is hier onontbeerlijk. De stem die je potentiĆ«le klanten horen, is de eerste indruk. Het is een soort auditief visitekaartje. Dat komt professioneel over, en straalt kwaliteit uit. Dat geeft een goed gevoel.
2. Hou het kort en duidelijk
De vuistregel: hoe efficiĆ«nter je je klant kunt doorverwijzen naar de juiste contactpersoon, hoe beter. Zelf wil je ook niet te lang āaan het lijntjeā gehouden worden, toch? Wees bij het schrijven van je voice prompts persoonlijk, maar wijk niet teveel af van de ongeschreven regeltjes. De kans bestaat dat de persoon maar met een half oor aan het luisteren is, en dan zijn de standaardzinnetjes makkelijk te begrijpen.
Welkom. Een ogenblik geduld alstublieft, we helpen u zo spoedig mogelijk.
Al onze medewerkers zijn op dit moment in gesprek. Wij zullen u zo spoedig mogelijk te woord staan.
Maar in die wachttijd kun je van een voice-over gebruik maken om meer te halen uit het telefoongesprek.
3. Vertel over je promoties
Geef de klant promotionele informatie. Of Een voorbeeldje: āBedankt voor uw geduld. Wist u dat bij de aankoop van uw matras, u er nu tijdelijk gratis de hoofdkussens bovenop krijgt? Onze medewerkers vertellen u graag meer over deze en andere promoties.ā
4. Verwijs naar de website
Uiteraard heb je een website waar je klant snel alle informatie vindt die hij zoekt. Geef dit, met eventueel een praktisch voorbeeld, even mee. De kans dat het probleem hier al mee verholpen is, is groter dan je denkt.
5. Eerst de afdeling, dan de actie
Maak je gebruik van een keuzemenu? Dan gaat mijn persoonlijke voorkeur uit aan deze volgorde. Voor de afdeling Facturatie, druk 1. Voor de afdeling Dienst na verkoop, druk 2. Er komt mogelijks veel informatie op je klant af, en dan is het handig als hij eerst de afdeling herkent waar hij naar op zoek is, en dan pas hoort welke toets hij moet indrukken.
Wacht niet te lang met het doorverbinden van een collega. Vaak bellen mensen, net omdat ze specifieke vragen hebben. Een reeks van standaard-antwoorden, hebben ze misschien al op je site gevonden, maar waren niet voldoende. Laat de optie āVoor andere vragen, druk Xā daarom niet te lang op zich wachten.
Je kunt ook woorden als ātoetsā of ākiesā gebruiken in je telefoonmenu. Die keuze is aan jou.
En tot slot: Vraag feedback
Na een gesprek, kun je de klant nog even naar feedback vragen. Vinden ze dat ze goed geholpen zijn, of wensen ze graag nog een opmerking na te laten? Dat kan zeer waardevolle informatie zijn!
Ook interessant:
8 Realistische voorbeelden van keuzemenu’s voor uw telefooncentrale
Welkom bij MijnBedrijf.
Voor Volkswagen - druk 1.
Voor Audi - druk 2.
Wenst u de receptie voor onderhoud en herstellingen te spreken - druk 1.
Om een afspraak te maken te maken voor onderhoud en herstellingen kan u steeds terecht op onze website.
Om iemand van het magazijn wisselstukken te spreken - druk 2.
Voor de afdeling verkoop - druk 3.
Belt u voor een afspraak voor levering of meer informatie over uw besteld voertuig - druk 1.
Om iemand van de verkoopafdeling te spreken - druk 2.
Voor al uw andere vragen kan u terecht op info@mijnbedrijf.be.
Voor technische ondersteuning, druk 1.
Voor administratie of verkoop, druk 2.
For technical support, please press 1.
For administration or sales, please press 2.
Pour entrer en contact avec notre service technique, appuyez sur la touche 1.
Pour l'administration ou la vente appuyez sur 2.
Welkom bij de Servicedesk.
Ben je een student? Kies Ć©Ć©n.
Ben je een medewerker? Kies twee.
Voor zakelijke contacten: Kies drie.
Als nieuwe student vind je alle belangrijke informatie op mijnbedrijf.nl.
Welkom bij MijnBedrijf.
Voor support, toets 1.
Voor boekhouding, toets 2.
Voor algemene vragen, toets 3.
Om dit menu opnieuw te beluisteren, toets 9.
Welkom bij X, druk een voor nederlands.
Bienvenue chez X, pour le francais appuyez sur deux.
Welcome to X , press three for english.
Voor garage en werkplaatsplanning, druk 1.
Voor verkoop van wagens, druk 2.
Voor carrosserie en schadebestekken, druk 3.
Voor onderdelen en accessoires, druk 4.
Voor andere diensten, druk 5.
Welkom bij X, om u zo snel mogelijk met de juiste afdeling door te verbinden volgt er nu een keuze menu.
Tevens willen wij u erop attenderen dat al onze gesprekken worden opgenomen voor trainingsdoeleinden.
Kies 1 ā Voor al uw verkoopgerichte vragen.
Kies 2 ā Voor onze zakelijke afdeling.
Kies 3 ā Voor vragen betreffende levering of planning.
Kies 4 ā Voor onze klantenservice.
Welkom bij de afdeling verkoop.
Nog een klein moment geduld alstublieft wij zullen u doorverbinden met de eerste vrije medewerker.
Welkom bij de afdeling planning, om u snel verder te kunnen helpen willen wij u vragen uw bestelnummer bij de hand te houden.
Nog een klein moment geduld alstublieft wij zullen u doorverbinden met de eerste vrije medewerker.
Welkom bij de afdeling klantenservice, om u snel verder te kunnen helpen willen wij u vragen uw bestelnummer bij de hand te houden en een keuze te maken uit een van de volgende opties zodat wij u direct met de juiste medewerker kunnen doorverbinden:
Optie 1: Voor al uw vragen inzake een beschadigde levering.
Optie 2: Voor al uw vragen over missende onderdelen.
Optie 3: Voor het annuleren van uw bestelling.
Optie 4: Indien u belt inzake een retourverzoek.
Optie 5: Voor al uw andere vragen aan onze afdeling klantenservice.
Welkom bij X!
Voor offerteaanvragen: druk 1.
Voor planning groene energie: druk 2.
Voor personeelszaken: druk 3.
Voor alle andere vragen: druk 4.
Voor leveringen en afhalingen: druk 1.
Voor planning nutsvoorzieningen: druk 2.
Voor de boekhouding: u kan ons contacteren via boekhouding@x.be.
Ook interessant:
Een goed keuzemenu schrijven in 5 vragen.
Heeft uw telefooncentrale een keuzemenu?
En is uw keuzemenuĀ het eerste dat uw bellers te horen krijgen als ze je bellen? Dan is het belangrijk om het zo helder en efficiĆ«nt mogelijk te houden. Uiteraard wilt u een geweldige eerste indruk maken. Maar even belangrijk is rekening houden met de noden van uw klant. Zorg dat die zo snel mogelijk bij de juiste afdeling belandt.
Vraag 1: Wat zijn de mogelijkheden van uw telefooncentrale?
Elke telefooncentrale is een beetje anders. Maar veel bieden dezelfde functionaliteiten aan. Om te begrijpen hoe u uw keuzemenu het best kan instellen, moet u eerst begrijpen hoe uw telefoonsysteem en doorschakelsysteem werkt. Zodat u de juiste berichten kan koppelen aan de juiste keuzetoets. Bijvoorbeeld: als uw IVR-systeem spraak herkend, dan wil u de beller laten weten dat ze kunnen spreken in plaats van op een toets drukken.
Vraag 2: Wat zijn de meestvoorkomende redenen van uw bellers?
Uw klanten zullen verschillende redenen hebben om uw bedrijf te bellen. In een ideale wereld kan u op deze vragen inspelen bij het ontwerpen van uw keuzemenu en meldingen. Veel bedrijven kiezen ervoor om het keuzemenu op te delen per departement, terwijl andere bedrijven de bellers rechtstreeks naar medewerkers doorverbinden. Veel bedrijven kiezen er ook voor om hun website, adres en openingstijden te vermelden. Dit is erg handig als u vaak dezelfde vragen krijgt. Via uw telefooncentrale zijn deze eenvoudige vragen al meteen beantwoord.
Vraag 3: Waarmee begint u het keuzemenu?
De volgorde van hoe u het keuzemenu instelt is erg belangrijk voor de gebruikerservaring van uw beller. Als de meeste bellers contact opnemen om een afspraak te maken, zet dit dan als eerste optie. Zo kan u de dienstverlening optimaal laten aansluiten op wat uw bellers Ć©cht willen. En vermijdt u dat ze zich door teveel keuze’s en informatie moeten worstelen.
Vraag 4: Kunnen gegevens achterhaald zijn?
Tenzij u van plan bent uw telefooncentrale vaak te vernieuwen of aanpassen (wat natuurlijk zeker kan, onze startkost is laag), kan het slim zijn om tijdgebonden informatie, zoals tijdelijke promo’s of data te vermijden. Of daar rekening mee te houden en in Ć©Ć©n keer alle promo’s en data op te nemne. In dezelfde gedachte kunt u ook best kiezen voor het benoemen van de afdeling in plaats van de naam van de medewerker. U weet maar nooit… Zeg bijvoorbeeld: “Voor onze sales medewerker, druk 4”, in plaats van “Voor Thomas Smith, onze sales medewerker, druk 4”.
Vraag 5: Bent u helder en specifiek genoeg?
Wees specifiek wanneer het nodig is om verwarring en keuzestress te vermijden. Als u bijvoorbeeld de facturatie van nieuwe klanten bij uw klantenservice wenst onder te brengen in plaats van bij de dienst facturatie, laat dit dan weten in uw melding.
Hou ook in gedachten dat hoewel u zo volledig mogelijk wil zijn, u ook erg to the point mag zijn. Uw openingsuren vermelden terwijl je open bent is bijvoorbeeld teveel informatie. Dit doet u beter in uw na-de-kantooruren-melding. Als u toch uw openingsuren, adres of extra informatie wenst mee te geven, doe dit dan via een apart keuzemenu.